指輪と糸

「指輪と糸」の検索結果
指輪と糸」 から 次の単語がハイライトされています :


【検索用:ゆひわといと  登録タグ:2010年 Lily VOCALOID mayuko 曲や
+ 目次
目次

作詞:mayuko
作曲:mayuko
編曲:mayuko
唄:Lily

曲紹介

曲名:『指輪と糸』(ゆびわといと
  • 高音と低音、二人のLilyによるデュエット。
  • ひとまず即興で作ってみました。

歌詞

糸の切れた操り人形(マリオネット)と少女

笑う少女 窓辺
通り過ぎたのは誰?

覗く隙間に指輪

銀色に輝く繰り糸
床に弾んだ
拾い上げる指先は鋭利に鈍く光る
愛しくも触れられぬ

少女はつぶやいた

My dear dear, Where are you?
 「愛しい人。貴方はどこへ?」
I had waiting so long time and
I'm already disappeared
 「ずっと待ち続けて、形がなくなってしまったわ」

男がささやいた

Now time to go to home, Dear
 「さあ帰る時間だ、愛しい人」
We are running out of time
I say you good bye you know
 「時間切れだよ。お別れは済ませただろう?」

糸の切れた貴方の操る
美しき指の奏でる旋律

one of time, two of time, three of time, last time
 1回、2回、3回、おしまい

いなくなった貴方は誰?
滑り落ちた指輪が弾む先

言葉が重なった

My dear dear, It's over
 「愛しい人。もう終わったんだよ」
I had waiting so long time
 「ずっと待ち続けたんだ」
You, don't go anywhere
 「そこにいてね」

You, don't go anywhere
 「そこにいてね」

操り人形(マリオネット)は誰?

糸の切れた貴方の操る
美しき指の奏でる旋律
指輪から伸びた先
糸の行方は

笑う少女の傍らに指輪
通り過ぎた男の指に光る指輪

転がり弾んだ指輪の先に
静かに横たわる青い目の誰か

少女は笑い鋏を取った
男は笑いドアを開けた

揃いの指輪から伸びた糸はすぐに途切れた

男は窓を開け
少女を抱き上げ立ち去った


コメント

  • すてきすぐる -- かのん (2010-09-10 15:58:20)
  • mayukoさんのLily良いね。 -- 名無しさん (2010-10-06 22:44:26)
  • 操り糸じゃなくて繰り糸ですよ^^ -- 名無しさん (2010-11-25 15:37:23)
  • ↑直しました。 -- 名無しさん (2010-11-25 23:58:52)
  • かっこよすぎるううう!なぜのびない・・・ -- 名無しさん (2011-02-19 18:21:22)
  • 大好き!! -- 名無しさん (2011-03-04 18:29:21)
  • この曲好きすぎる。即興とか信じられないくらい -- ナナシ (2011-04-25 18:20:37)
  • これ、歌詞足りなくないですか? -- 名無しさん (2011-05-17 02:17:30)
  • GOOD!!!!!!!!!!!! -- 名無しさん (2011-12-23 18:34:43)
  • とてもじゃないが同じ音源からの調教とは思えなかった。曲調が好み過ぎて辛い。 -- 名無しさん (2012-02-02 16:45:26)
  • 綺麗な雰囲気の曲ですね・・・・・涙 -- 蒼 (2012-02-03 16:40:58)
  • けど何か、歌詞足りません・・・・・・よね・・・・・・? -- 蒼 (2012-02-03 16:41:51)
  • >歌詞足りない  「いなくなった~」のとこでしょうか?歌詞の切り替えが無い連続した繰り返しなので1回分しか表記してません。「You, don't go~」は切り替えがあるので2回書いてあります。 -- 名無しさん (2012-02-04 00:19:58)
  • ↑なるほど^^ ありがとうございます^^ -- 蒼 (2012-03-23 18:52:34)
  • すげぇリリィの声がかっこいい -- 名無しさん (2016-08-19 15:54:36)
名前:
コメント:
+ タグ編集
  • タグ:
  • mayuko
  • Lily
  • 2010年
  • 曲や
  • VOCALOID

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:1970年01月01日 09:00