Passion > 頑なP

【登録タグ: P さはら 巡音ルカ 頑なP
REMIX版
作詞:さはら
作曲:頑なP
編曲:頑なP
唄:巡音ルカ

曲紹介

  • 頑なPによる英語ルカR&B楽曲。
  • ラップ部分は必聴もの。
  • dubstepに生まれかわったリミックス版も発表されている。

歌詞

PIAPROより転載)

Tell me please V-O-C-A-L-O-I-D's
Can blow your mind like a strong breeze
Number 1 diva gives you the fever
Takes you much deeper
So get into this vibe and rhythm
Expose your feelings that's hidden
You gots to stop and listen
And you'll find everything simple

I'll show you how to get down
Move ya hips around
To this gorgeous sound
Shake ya body all my girls
Them boys bang the beat
We can share the heat
With this song on repeat
Watchin as my dress unfurls

Put your hands up in the air
Start jumpin
In the club bumpin
Tonight I drive you crazy
But boy I'm not yours
Here on the dance floor
I ain't looking for
Someone to be my baby

My body and soul is released
Forgive me I'm such a tease
I've got to let the inner passion grow
Your body and heart is at ease
The wind from across the seas
Music will always follow wherever we go

Got that style, the moves, the looks and the smile
That send you wild
5 GB, I'm feelin right
I'm keepin it tight, reachin the new height
Anyway somehow I'll jack ya body
Lose control cuz we like to party
I'm for real so never doubt it
Worries sorries just forget about it

You know it goes uno dos tres
I dress to impress
Have fun none-the-less
I will rock ya'll rock the crowd
But it's like, oh god
I'm so fine so hot
People they don' stop
Screaming shouting it out loud

Nobody can rep the V's like me
Cuz I got the keys
I've got to let the inner passion glow
Lost in the moment I freeze
The wind from across the seas
Music will always follow wherever we go

My body and soul is released
Forgive me I'm such a tease
I've got to let the inner passion grow
Your body and heart is at ease
The wind from across the seas
Music will always follow wherever we go

Tell me please I'm the one and no one disagrees
I wanna make you beg on your knees
Gotta close your eyes, get hypnotized
Chic is the word I epitomize
My flow's hot and strong like no others
The show goes on, no one bothers it
Easing all ya troubles
I'm 2D girl so you can't be my lover
Fabulous & tremendous
The way I spit the verse be stupendous
Know you love a girl with pink long hair
But she don't care bout that kind of affair
What? I be the most incredible
Just pump it up ya'll all the people
Bust and blast your stereo
Cuz music is wherever we go, come on

Nobody can rep the V's like me
Cuz I got the keys
I've got to let the inner passion glow
Lost in the moment I freeze
The wind from across the seas
Music will always follow wherever we go

My body and soul is released
Forgive me I'm such a tease
I've got to let the inner passion grow
Your body and heart is at ease
The wind from across the seas
Music will always follow wherever we go

+和訳
PIAPROより転載)

ボーカロイドって疾風の勢いで
人の心を奪ってるんでしょ?
最高の歌姫がみんなを興奮させて
深みへとハマらせていく
ならこの雰囲気とリズムに乗りなさい
隠してた気持ちを曝けだすの
立ちどまってちょっとこの歌を聴いたら
それが自然なことだって解るはず

こうやって楽しむの
このサウンドにあわせて
腰を動かす
体を振ってよ ガールズ
男の子たちはビートを鳴らす
みんなで熱を分かちあう
この曲をリピートして
私の服が脱げていくのを彼らは見てる

手をあげて
ジャンプして
盛り上がるクラブで
今夜はおかしくなってもいい
でも私は誰のものでもない
このフロアに
男を漁りに来てる訳じゃないから

解放的な気分
焦らしちゃってごめんね
胸のなかの情熱が激しくなる
楽にしていましょう
異国の風
音楽はどこに行ってもあるもの

このスタイル、動き、容姿と笑顔で
あなたを昂らせる
5ギガの容量があれば満足よ
気は緩めない 次なる高みまで
とにかくその体を支配してあげる
抑えが利かなくなっても楽しめば問題なし
私真剣だから疑わないでね
心配とか後悔なんて不要

ウノ・ドス・トレス(1 2 3)
素敵なドレスで
存分に楽しむわ
みんな盛り上がっていきましょう
でもどうしようかな
私が魅力的だから
みんな落ち着くこともなく
ただ叫んだりしてる

Vを代表するその鍵を手に入れたのは私
胸の内の情熱が輝く
この一瞬を止めて
異国の風
音楽はどこに行ってもある

私が最高だって意見には誰も反論しない
なら跪いて乞いなさい
目を閉じたら魅了してあげる
私はシックを体現するの
ホットで固いフロウは誰も真似できない
このショウは誰も邪魔できない
心配ごとなら取り除いてあげるけど
私みたいな2Dの女の子と恋愛はできないわ
並外れて素敵
ヴァースを吐きだすさまは超ヤバイ
そんなピンクの長い髪の彼女が好きなんでしょ?
でも残念 彼女は恋とかそんなのに興味なし
私は天才的 ほらみんなボリュームあげてよ
ステレオぶっ放そうよ
だって音楽なんてどこに行ってもあるものなんだから
でしょ?


コメント

  • なぜ伸びない?もっと評価されるべき!! -- 鍵坂すいね (2011-03-14 19:09:37)
  • 良い調教してるよね、大好きだ -- 名無しさん (2011-03-14 19:22:17)
  • ルカの英語歌詞曲で一番好き(´ω`*) -- 図書委員 (2011-03-20 07:23:23)
  • この曲かっこよすぎw -- 名無しさん (2011-03-29 01:43:42)
  • もっと伸びろ!! -- 17 (2011-07-09 18:05:08)
  • 超好き。イントロからもうネ申 -- 名無しさん (2011-07-30 20:53:55)
  • もっと評価されるべき! -- 名無しさん (2012-05-08 00:06:25)
  • 埋もれすぎ! -- 名無しさん (2012-07-08 12:05:22)
  • 好き -- 名無しかも (2013-11-28 18:47:19)
名前:
コメント: