Femme Fatale

作詞:さはら
作曲:頑なP
編曲:頑なP
唄:巡音ルカ(オリジナル)・KAITO V3(セルフカバー)

曲紹介

  • 日本語と英語ルカのボーカロイドDBが混在した、ドラムンベースチックな作品です!
  • んでもって、またルカさんにラップをやってもらいましたヽ(゚∀゚)ノ
  • かなり高速ラップになっていますが、ボカロならではって事で・・・おkかなぁ?('A`)
  • ルカver, KAITOver共に殿堂入りを達成

歌詞

ピアプロより転載)

Don't be conceited, your fancies I'll beat it
Your number I've deleted from his phone, so be gone
Betcha he leaves you all alone
You'll be defeated
Hate it when he address you as "lil mama"
You're 邪魔 I'm the queen of this drama
Or I could be the devil cuz I'm wearin Prada
While you askin "Can you please spell Gabbana?"


You have been acting shady these days
And you two don't seem to know that I know
TLC の "If They Knew" 聴いて
逢引きごっこ keep it 続行

冷めたゲームを愉しんでる
その姿はもう可哀想
この先は it hurts like hell
Boy I'll let you know! You follow?

お互い疑いあうような
You and me の関係はあり得ない
She's knocking on the door
I'll never let her in!

Everyone knows that you're all mine
You can't rewind once you cross the line
偽りの愛も blind
Her love is nothing special

Are you ready to pay the fine
Cuz now she wants to commit a crime
彼女とは waste of time
I am your femme fatale

知らない振りをしてあげてたけど can't take no more
You've worn my heart down this way
Don't you make me feel so insecure

シナリオ破りここで
乗り換えても no way to calm
踊らされるフリで
The die is cast on my open palm

We were friends but she ends up a thief
Her excuses are just too cheap to believe
これ以上はもう
I'll never let her win!

I've got the style that she can't fight
Got my own way too that she can't bite
シケた story don't feel right
That game's so sentimental

Nobody but I'll be your type
Together we'll be hitting the hype
今なら the time is ripe
I am your femme fatale


When I'm right you claim I'm wrong
You do whatever to lead me on
You've got it all wrong
If you got some to say, take the microphone
Like smiley-sire-us I can't be tamed
What a shame you aim to maim my fame
Gotta know he needs no sweet romance
He craves to be dangerously entranced
He's in my boudoir loose and rude
Feels so good to dance in the nude
With no shadows of the other women
I'm like the most mysterious demon
How did it feel to sleep in my bed?
When with you he seems so dead
Girl you best run cuz we're having fun
Wanna see our bodies becoming one?


We were friends but she ends up a thief
It's too late, how the hell can you say a beef?
なんて強がり
Do I have to give in?

隠し切れない tears
胸のなかの pain and fears
I'm afraid that I'm acting weird
But you are my essential

Without you I'm totally lost
Cause I'm the one who love you the most
これで you'll come back to me
I am your femme fatale

I've got the style that she can't fight
Got my own way too that she can't bite
シケた story don't feel right
That game's so sentimental

Nobody but I'll be your type
Together we'll be hitting the hype
今なら the time is ripe
I am your femme fatale

Her love is nothing special
That game's so sentimental
Boy you are my essential
I am your femme fetale

+和訳
(ピアプロより転載)

自惚れないでね その幻想をぶち壊してあげるから
番号も彼の携帯から削除したからどっか行って
もうひとり寂しくやっとけば?
あんたの負けよ
彼があんたのことを「リル・ママ」って呼ぶのが気に食わない
邪魔しないで 私がこのドラマのクイーン
それかプラダを着てるから悪魔かしら
あんたはガッバーナの綴りが判んないくらいダサいけどね


あなたこの頃変よ
私が気づいてないと思ってるんでしょうけど
TLC の "If They Knew" を聴いて
逢引きごっこ 続行して

冷めたゲームを愉しんでる
その姿はもう可哀想
この先は痛い目を見るわ
ねえ教えてあげる、いい?

お互い疑いあうような
ふたりの関係はあり得ないから
あの子がどんなにドアを叩いても
絶対入れてあげない

あなたが私のものだってことは周知の事実
一線を踏み越えると戻れないのよ
偽りの愛も盲目
彼女の愛情なんて取るに足らないものなのに

罰金を払う覚悟は?
あの子、罪を犯したがっているのよ
それもすべて時間の無駄
私があなたの運命の女

知らない振りをしてあげてたけど
我慢の限界
私の心はもうぼろぼろ
こんなに不安にさせるなんて

シナリオを破ってここで
乗り換えても きっと収まらない
踊らされるフリをしてるけど
賽はこの掌の上で転がすもの

友達同士だったのに あの子、人の彼氏奪おうと企んでる
みっともない言い訳は信じない
もうこれ以上
絶対負けてあげない

このスタイルに彼女は対抗できない
私のやり方を真似なんてできない
シケた話なんて最悪ね
涙を誘う程に侘しいゲーム

あなたの好みの女になってあげる
私とじゃなきゃイケないでしょう?
今がその機よ
私があなたの運命の女


いくら私が正しくても反対する
私を騙そうと必死
でもあんたは間違ってる
言いたいことあるなら大声で言いなさい
これはワタシ革命
あんたは私の陰口を叩くだけ
彼が本当に欲しいものも見抜けないくせに
あの人はベタ甘なロマンスよりも危険な誘惑を好むのよ
今も私の寝室でだらしない格好
裸で踊るのって気持ちいいわ
女の影を気にする必要がないのって最高
まるでミステリアスな悪魔
私のベッドの寝心地はどうだった?
あんたといる時の彼って死んでるみたい
もう消えて 今からお楽しみの時間なの
まさか私たちがひとつになるのを見たい訳じゃないでしょう?


友達同士だったのに あの子、人の彼氏奪おうと企んでる
今更文句はナシにしてよね
なんて強がり
本当は諦めた方がいいのかしら……?

隠し切れない涙
胸のなかの苦痛と不安
やりすぎかしら
だってあなたが大切なの

あなたがいなくなったらどうすればいいの
あなたのことをいちばん愛してるから
こう言えば戻ってくるはず
私があなたの運命の女

このスタイルに彼女は対抗できない
私のやり方を真似なんてできない
シケた話なんて最悪ね
涙を誘う程に侘しいゲーム

あなたの好みの女になってあげる
私とじゃなきゃイケないでしょう?
今がその機よ
私があなたの運命の女

彼女の愛なんて取るに足らないもの
涙を誘う程に侘しいゲーム
あなたのことが必要なの
私があなたのファム・ファタール


KAITO版歌詞

Don't be conceited, your fancies I'll beat it
Your number I've deleted from his phone, so be gone
Betcha he leaves you all alone
You'll be defeated
Hate it when he address you as "lil mama"
You're 邪魔 I'm the queen of this drama
Or I could be the devil cuz I'm wearin Prada
While you askin "Can you please spell Gabbana?"


You have been acting shady these days
And you two don't seem to know that I know
TLC の "If They Knew" 聴いて
逢引きごっこ keep it 続行

冷めたゲームを愉しんでる
その姿はもう可哀想
この先は it hurts like hell
Boy I'll let you know! You follow?

お互い疑いあうような
You and me の関係はあり得ない
She's knocking on the door
I'll never let her in!

Everyone knows that you're all mine
You can't rewind once you cross the line
偽りの愛も blind
Her love is nothing special

Are you ready to pay the fine
Cuz now she wants to commit a crime
彼女とは waste of time
I am your femme fatale

知らない振りをしてあげてたけど can't take no more
You've worn my heart down this way
Don't you make me feel so insecure

シナリオ破りここで
乗り換えても no way to calm
踊らされるフリで
The die is cast on my open palm

We were friends but she ends up a thief
Her excuses are just too cheap to believe
これ以上はもう
I'll never let her win!

I've got the style that she can't fight
Got my own way too that she can't bite
シケた story don't feel right
That game's so sentimental

Nobody but I'll be your type
Together we'll be hitting the hype
今なら the time is ripe
I am your femme fatale


When I'm right you claim I'm wrong
You do whatever to lead me on
You've got it all wrong
If you got some to say, take the microphone
Like smiley-sire-us I can't be tamed
What a shame you aim to maim my fame
Gotta know he needs no sweet romance
He craves to be dangerously entranced
He's in my boudoir loose and rude
Feels so good to dance in the nude
With no shadows of the other women
I'm like the most mysterious demon
How did it feel to sleep in my bed?
When with you he seems so dead
Girl you best run cuz we're having fun
Wanna see our bodies becoming one?


We were friends but she ends up a thief
It's too late, how the hell can you say a beef?
なんて強がり
Do I have to give in?

隠し切れない tears
胸のなかの pain and fears
I'm afraid that I'm acting weird
But you are my essential

Without you I'm totally lost
Cause I'm the one who love you the most
これで you'll come back to me
I am your femme fatale

Everyone knows that you're all mine
You can't rewind once you cross the line
偽りの愛も blind
Her love is nothing special

Are you ready to pay the fine
Cuz now she wants to commit a crime
彼女とは waste of time
I am your femme fatale

今なら the time is ripe
I am your femme fatale

+KAITO視点和訳
作詞者ブログより転載)

女だからって自惚れんなよ 得意の妄想を砕いてやるからさ
ほら、携帯の番号削除 さよなら
ひとりでやってなよ あんたの負け
なんであんたが彼女なんて呼ばれてるわけ?
目障りだよ あいつがキングならおれがクイーン
クイーンじゃなく、悪魔でもいいよ プラダ好きだから
だけど、あんたはガッバーナの綴りも判んないんだろうね


最近どうした? なんか変だけど
おれが気づいてないって思ってる?
TLCの『If They Knew』みたいな
逢引ごっこしちゃってさ

冷めたゲームを愉しんでる姿は
もう、いっそ可哀想だ
これ以上は痛い目を見る
ね、教えてやるよ、いい?

おたがい疑いあうような
おれたちの関係はありえないだろ
あの女がいくらドアを叩いたって
絶対にいれてやんない

おれたちの関係は周知の事実
一線を踏み越えるともう戻れない
偽りの愛も盲目、だけど
あんな女の気持ちなんてどうでもいいよね

罰金を払う覚悟はできてる?
あの女は罪を犯したがってるんだよ
そんなの時間の無駄
だって、おれだけがおまえのオンナでしょ?

知らないふりしてやってたけど
もう我慢の限界
おれの純情を踏みにじって
こんなに不安にさせて

シナリオを破って、ここで
乗り換えたって たぶん収まらないな
踊らされるふりして、だけど
賽はこの手のうえで転がすもの

友だちだったけど、あの女、ひとの男を奪おうとしてる
みっともないいいわけなんて信じねえよ
これ以上はもう
絶対に負けてやんない

あの女じゃ、おれのスタイルに対抗なんてできない
このやりかたを真似なんてできない
だから最悪だっていうんだよ
いつまでつまんないゲームしてるつもり?

おまえの好みはおれで
もう、おれ以外じゃ満足できないだろ?
いましかないんだ
おれだけがおまえのオンナだよな


いくらおれが正しくても反対してばっか
おれのことを騙そうと必死
だけど間違ってるのはあんたのほうだよ
いいたいことはもっとちゃんといってくれる?
おれはだれの意見にも左右されない
あんたがネガキャンに忙しくたって
あいつの好みも知らないようじゃだめだね
普通の甘い恋愛より、危険な誘惑のほうが数倍イイんだって
いまだってあいつはおれの寝室でだらしない格好してるよ
裸でいるのって気持ちいい
女の影を気にする必要がないのって最高
まるでミステリアスな悪魔の気分だ
おれのベッドの寝心地はどうだった?
あんたと一緒のときのあいつの顔って死んでるみたい
解ったなら消えろよ いまからお愉しみなんだ
おれたちがひとつになるのを見たいわけじゃないよな


友だちだったけど、あの女、ひとの男を奪おうとしてる
いまさら文句いうなよ……なんて
強がってるけど、じつはこわくて
ほんとうは諦めるべきなんじゃないかって

隠しきれない涙
胸のなかの苦痛と不安
やっぱりおかしいかなって
だけどおまえが好きで

おまえがいなくなったらどうしよう
おまえのこと、おれがいちばん愛してるんだ
……ほら、こういえば戻ってくる
だっておれがおまえのオンナなんだから

おれたちの関係は周知の事実
一線を踏み越えるともう戻れない
偽りの愛も盲目、なんて
あんな女の愛情なんてどうでもいいよね

罰金を払う覚悟はできてる?
あの女は罪を犯したがってるんだよ
そんなの時間の無駄だって
おれだけがおまえのオンナでしょ?

おれがおまえのファム・ファタールだよな?


コメント

  • まじかっけええええ -- 名無しさん (2011-06-20 20:51:42)
  • PVも曲もかっけぇ… けど難しい -- 矢車 (2011-06-23 14:23:35)
  • これはかっこいい -- 名無しさん (2011-06-25 22:49:56)
  • これタイトルなんて読むんですか? -- 名無しさん (2011-07-01 07:17:48)
  • ファム・ファタールって読みます** -- 名無しさん (2011-07-03 13:39:18)
  • テンポの速さがたまらない -- 名無しさん (2011-07-16 23:27:05)
  • これは素晴らしい!! -- 名無しさん (2011-07-17 01:29:34)
  • 毎日100回は聴いてるww曲の最初から最後まですべてが好み♪だいすきです(//∀//) -- かリん (2011-09-14 18:10:22)
  • マジぱねえ -- そうそ (2011-09-21 06:40:28)
  • とにかく調教が凄い。英語の発音がはっきりと聞き取れる。ラップが素敵で、PVもカッコいい。自分が一番好きなルカ曲です。 -- 竜奇 (2011-12-26 06:36:32)
  • 何だよパッションの和訳はあってこっちにはねぇのかよ。ニコニコ大百科に和訳載ってるから意味知らねぇ人まだ居んなら見てみな。マジパネェから。あとようつべでこの曲の評価見てみたら低評価してる奴ら1人も居ねぇ上、英語コメ多過ぎてわろた。外人にもこの曲の良さが分かるんだな。 -- 名無しさん (2012-03-28 06:10:45)
  • 和訳載せました。 -- 名無しさん (2012-04-13 04:48:55)
  • ルカかっけぇ -- 名無しさん (2012-05-02 17:16:32)
  • 和訳でわかった。歌詞かっけぇ -- 名無しさん (2013-03-03 19:02:11)
  • R&B要素が強いドラムンベースですね。 -- 名無しさん (2013-05-20 23:35:08)
  • ヤバイ、超かっこいいッ! ラップ部分ハンパない♡ -- 名無し (2013-06-29 09:56:41)
  • 重低音が半端ない!サブウーファー推奨! -- 名無しさん (2014-08-22 22:00:00)
  • 和訳探してました!ありがとうございます! -- 白 (2015-05-31 14:03:36)
  • 無限ループしても飽きない。素晴らしい。 -- 名無しさん (2015-08-24 17:51:42)
名前:
コメント: