いのべーしょん!2007 英語化プロジェクト

ご協力ありがとうございました。

資料

トロル語
http://www.hmx-12.net/~virgil7/netEchat/troll.htm

単語集

神器:sacred treasures
三種の神器:three holy durables, three sacred treasures

シャドウゲイト語関連

英語版でどういう言葉遣いになっているか調査しました。

 

・くわわるくわわる
As soon as you start twirling the sling, a magical influence takes over your body!!



・かーるいす
「うおーっ!!」私は叫び声をあげ、炎の中へホップ・ステップ・ジャンプ...
かーるいす!!
私は燃え尽きてしまった。
Bellowing like a fool, you leap off the bridge and into the blaze!! You are instantly fried.

 

・ドルイドの…

The druid's words ring in your ears: "Within the castle shadowgate lies your quest. The dreaded Warlock lord will use his black magic to raise the behemoth from the dark depths. The combination of his evil arts and the great titan's power will surely destroy us all!! You are the last of the line of kings, the seed of prophecy that was foretold eons ago. Only you can stop the evil one from darkening our world forever!! Fare thee well."
Gritting your teeth, you swear by your god's name that you will destroy the Warlock lord!!

 

・わたしのゆうしゃとしてのちがさわぐ

日本語版オリジナルの台詞みたい

ソース 

いのべーしょん!
2007
INNO VATION!
2007

らんかー もーど はじまる!
LUNKER MODE BEGIN!

※元ネタspelunker
すぺーす たたく はじまる!
PRESS SPACE BEGIN!

げーむ はじまる!
GAME BEGIN!
げーむ おわた。
GAME END.

オープニング

めが さめたら
when I wake up
いのししに なっていた
I become Wild bore

おちつけ おれ。
calm down me
** ゆめの なかに いる **
** stay in dream **

ゆめの ちとゅう
in a dream
どるいどの よげんしゃが
a Prophet Druid man
わたしに つげるの だった
He telling me
「さんしゅの じんぎを みつけだせるのは
can finding THE Three"GOT ICONs"
この ゆめの しゅじんこう
this dream's HERO
そう そなただけ なのじゃ!」
you. just only YOU!

いかなる しょうがいをも のりこえ
beat any traps
はつゆめ おやくそくの
Telling of "The first dream of the year of Japan"
さんしゅの じんぎを さがしだすこと・・・
explor "Imperial Regalia of Japan"
それが わたしの
This is the FATE of me
はたすべき しめいなのだ!


わたしの いのししとしての ちが さわぐ!
My WILD BORE's Heart get excited.

エンディング

あつめた、じんぎたちが かがやきだす!
shining "Imperial Regalia of Japan"
うおーっ!
OOOMPF!

ほっぷ すてっぷ じゃんぷ
Hop Step Jump
かーるいす!
carl louis!

やがて ひとつの いんしは
Before long A factor was
その いしを もとの ばしょへ
her Intention had calling to original place
かいきさせ
Recurrence...
きおくの しんえんに きざまれた
Memoried to His Heart
きげんの いしきを
おもい おこさせる だろう・・・
Recall it makes Mind of The Creation
2007 しんねん はじまる!
2008 spring has come!
あけまして おめでとう!
a Happy New Year!

――― ここから くれじっと ―――

いのべーしょん 2007
INNOVATION 2007
** くれじっとの なかに いる **

すーぱー ざつよう にんげん
Super Trivial Works
おめが
O-MEGA

おんがく にんげん
composer man
どん
dong

ふぃーるど まっぷ にんげん
Field Maps Design
おめが
O-MEGA
げっく
GeK
ずぃ
Zi
351
351

たいとる めいめい にんげん
Title naming
わんきち
wang-zhi

てすとぷれい にんげん
Test Playing man
げーむへる2000
Game-Hell 2000
げっく
GeK
351
351
ずぃ
Zi
あかじゃ
Akaja

すぺさる さんくす にんげん
Special Thanks man
げーむ せいさく ぎじゅつ いた
Game Dev. BBS users
どにちまでに げーむを つくる すれ
www.2ch.net Thread"Game Deveropment"
ぷろどぅーすど ばい
Produced by
おめが
O-MEGA
――― くれじっと ここまで ―――
えんどう おふろに はいる
EVZO-END get bath

せいせき はぴょう
Results

かくとく あいてむ
You Got ICONS
くりあ たいむ
Clear Time

たいとるで
at Title Screen
ひだり ひだり ひだり
L L L
みぎ みぎ みぎ
R R R
ひだり みぎ
L R
※AC版DanceDanceRevolution 3rd SSRモード出現コマンド
SECRET! Dance Dance Revolution 3rd SSR mode Loaded

おめでとう。
Congratulations!

あなたは
You are a
ぎじゅつ さる
Technique-APE
です。
ya

You are the technical monkey.

※SFC版グラディウスIII VeryHardクリアメッセージ

 

ゲーム内メッセージ


■「みずぐすり」を てに いれた。
You Grab "Water Medicine"

Potion
「てーれってれー」
TA-RA-TERAH!!
じゃんぷりょくが あっぷ。
JUMP UP
くうちゅう じゃんぷが 1かい
you got "M.Jordan's AIR NIKE"
くわわる くわわる!
increase INCREASES!

■「ふじ」を てに いれた。
You Grab a "FUJIYAMA"
じんぎの ひとつ。
an Imperial Regalia.

ふんかしない かざん。
きゅうかざん って
いうんだって。

■「ぶし」を てに いれた。
You Feel "BUSHI-DO"
じゃぱにーず ないと。
Japanese SAMURAI Spilit
あめりか だいとうりょうも ぶしどー
USMC, Marines have BUSHI-DO
さむらーい さむらーい ぶしどー。
SAMURAI HARAKIRI KAMIKAZE

■「ふじりんご」を てに いれた。
You Grab "Big Apple"
あかい かじつ。
Red Sweety
あーかーい りんごーにー
Let it be lalala
くちびーる よーせーてー。
"Apple" is FxcKer
※国内ネタ

■「ぶい」を てに いれた。
You Grab "V of Victory"
たたかいの さけび!
war cry!
「しんかとは ひとと げーむの
Me Humanbeing with a VIDEO GAME
がったいだ!」
PILDER ON!

■「たか」を てに いれた。
I catch a hawk.
じんぎの ひとつ。
an Imperial Regalia.
そらの はんたー。
The President of Sky.
こだいあすてかでは
In ancient Aztec
かみの つかい なんだ。
A messenger of God

■「かた」を てに いれた。
I got a RED-SHOULDER
どうたいの うえ、
upper bodie
うでの つけね。
The root of Arms
かたが あかいと
Red-Shoulder
じかんに おくれる。
※元ネタ ボトムズ・レッドショルダー

■「かたかた」を てに いれた。
strange sound
かたかた・・・
RATTLE-RATTLE...
「これは ぽるたーがいすと・・・」
Poltergeist!?
「ちがう!ぷらずま だ!!」
NO! ask to Mulder!
※国内ネタ

■「なす」を てに いれた。
じんぎの ひとつ。
An Imperial Regalia.
むらさきに かがやく
Purple Shining
やさいの おうさま
King of Vegetable
でも あまり たべたきが しない。
But I've never satisfied with this.

■「ぼうなす」を てに いれた。
あ ぼうなす!
A Bonus!
ふぇいたりてぃ ぼうなす!
Fatality Bonus!
ぱしふぃすと ぼうなす!
Pacifist Bonus!
でぃす いず ざ ぼうなす!
This is the Bonus!

■「なーす」を てに いれた。
「かんごふでは ない!
I'm not an angel in white.
『かんごし』と よべ!
I'm a goddess of hell.
この ぺいしぇんと どもめ!」
You Patients!

■「なずな」を てに いれた。
べつめい ぺんぺんぐさ。
なずなが とおったあとには
ぺんぺんぐさすら のこらないという
You got Nazuna!
It is called "Shepherd's-purse" in English.
Symbol of doom.

■「げーむへる」を てに いれた。
You Grab GameHell2000!
ようこそ。
Helcome.
げーむ せいさくしゃと
その しゅうへんの ための
こみゅにてぃへ。
We are an community of
indie game developers.

■「じっしゃがんだむ」を てに いれた。
You Grab GUNDAM 0079.
「そうさは かんたんだ。
Control is easy.
せんとう こんぴゅーたの
All you have to do is
すいっちを いれるだけで いい。」
switching on a battle computer.


■「ぽえど」を てに いれた。
You Grab PO'ed!
「ふん。
Ha!
おもしろくなって
きやがったぜ!」
It's getting more interesting!

■「まいるまーく」を てに いれた。
You got MileStone Mark.
さいしんさく「からす」
ぜっさん かどうちゅう でしゅー
All your wii are belong to
our doomsday device KAROUS.
※まあいいか

■「いちえんさつ」を てに いれた。
You Got 1 Yen.
「くらくて よくみえないわ」
「ほうら あかるいだろう」
「『くらくて よくみえないわ』と
かいてある」
In ancient Japan
It was used as a substitute for light
※国内ネタ
※まあいいか

■「とらいあんぐる」を てに いれた。
You Got a Triangle Service.
すべって ころんで おおいたけん。
Slip Trip Oita-Pref.
しゃちょうは いま
どうしているのか・・・
Where is the Boss?
※補足が必要

■「おめがの くんしょう」を てに いれた。
You Got an O-mega Medal!
こんな げーむに
まじに なって
どうも ありがとう
Thank you for playing
such a masochistic game.


■「はーとの うつわ」を てに いれた。
でれででーん!
DeDeDe-Deng!!
らいふの じょうげんを
1ふやして あげる
Increase your MAX LIFE.
ああ、なんて たくましいの…
REAL MEN!!