スイートデコラアイスクリームホリック

すいーとでこらあいすくりーむほりっく【登録タグ: ke-sanβ ゆずひこ 初音ミク 殿堂入り

作詞:ゆずひこ
作曲:ゆずひこ
編曲:ゆずひこ
唄:初音ミク

曲紹介

  • 川越シェフがコールドストーンで歌いながらアイスを混ぜてる画像下さい。(作者コメ転載)
  • イラストを しきみ氏 が、動画を ke-sanβ氏 が、マスタリングを かごめP が手掛ける。
  • コンピCD 『EX:P3~Ex:Producers3~』 には「スウィートデコラアイスクリームホリック」のタイトルで収録されている。

歌詞

おもちゃの兵隊を集めて
乙女の聖戦いざはじめましょうか
それ進めや足並み揃え
貴方の元へ行進をするのだ

ねじ巻きねじ巻きグリグリ進んで
手にした宝石

I need you lalala
I love you forever
鏡よ鏡よ と問いかける
バニラにチョコミントにイチゴ
どれを選べば良いの?
誘うわアイスの魔法

迷路のような乙女心
甘い香りに誘われ迷いこんだ
五感を刺激する魅惑の
背徳感に悦びを覚える

いやらしい手つきでべたつくのは
溶けてたれた貴方

I need you lalala
I love you forever
チョコソースをたっぷりかけたら
ウエハースにワッフルシガーロール
トッピングは欲張りに

I need you lalala
I love you forever
スウィート ガーリー デコレーション
罪を重ね続ける貴方
乙女の心を盗む
貴方無しでは生きられない

コメント

  • 追加おつ! -- 名無しさん (2012-06-28 20:44:59)
  • 歌詞が作成されていなかったので、僭越ながら追加させて頂きました。 -- 名無しさん (2012-06-30 09:48:05)
  • 好き -- 名無しさん (2012-06-30 21:35:14)
  • 本家荒れてるけどめっちゃ良い曲 -- 名無しさん (2012-06-30 22:55:30)
  • この曲好きー! -- きゅら (2012-07-05 07:58:41)
  • 誤字の訂正をさせて頂きました。 -- 名無しさん (2012-07-14 20:00:20)
  • 猟奇的なのに可愛いこの曲大好きです!歌詞はどういう意味なんだろうか… -- 名無しさん (2012-07-28 17:14:08)
  • ほんとこの曲大好き! -- 名無しさん (2012-07-30 18:38:59)
  • サビの部分好き -- ちーぼー (2012-08-02 12:25:24)
  • タイトル、「スイート」じゃなくて「スウィート」じゃないですか? -- 名無しさん (2012-08-14 10:48:12)
  • 昔、もっと似た曲を聴いたことはある。こういう曲調は確かに偏るけどこれはいい曲。 -- 名無しさん (2012-08-23 01:27:41)
  • サビ好きです!!! -- (^^) (2012-11-06 18:37:19)
  • ↑×4スイートですよ^^ -- 名無しさん (2013-02-09 09:57:21)
  • ゴシック調で可愛らしいですね(´∀`) 似ている曲と言われてますがどちらも好きな曲なのでどちらも愛があって良いですね♪ -- pan2er (2013-03-14 20:36:03)
  • 歌詞が書いてあって助かりました^^ありがとうございますm(_ _)m -- =エネ= (2013-04-22 17:18:08)
  • アイス食べたくなった(・∀・♪) 絵もなんかガーリーで可愛い(`・ω・´)いい曲だねぇ(´∀`*) -- にゃんでぶー (2013-07-05 18:48:31)
  • i need you→貴方が必要 i love you forever→永遠に貴方を愛する いい歌詞だねぃ♪ -- lemu (2013-07-25 13:34:38)
  • 3番聞きたい~♪ -- る (2013-11-03 21:15:30)
  • 題名、スウィートじゃないんですか(゚o゚;;私はゆずひこさんの作る曲が好きですけどね…(´・_・`) -- 名無しさん (2014-05-25 13:43:15)
  • やっぱりいい曲だー!大好きです! -- 名無しさん (2014-10-06 18:38:40)
  • アイスクリームとにいてKAITOの曲かと思った。 -- 名無しさん (2016-12-20 14:55:23)
  • 殿堂入りおめでとうございます -- 名無しさん (2016-12-20 15:50:11)
  • 凄い好き!! -- 名無しさん (2017-08-07 20:37:40)
名前:
コメント: